Новости

В Азербайджане наблюдается наплыв желающих учиться на русском

© Sputnik / Dmitriy Vinogradov / Перейти в фотобанкУрок русского языка, архивное фото
Урок русского языка, архивное фото - Sputnik Азербайджан
Подписаться
В стране, где каждый девятый свободно говорит на русском, имеются школы с двумя языками обучения и 27 университетов с русским отделением.

БАКУ, 6 июн — Sputnik. Более одного миллиона человек в Азербайджане свободно владеют русским языком. Об этом в ходе видеомоста Баку-Минск-Бишкек, организованного в Международном мультимедийном пресс-центре Sputnik Азербайджан, заявила практикующий педагог русского языка и литературы с 32-летним стажем работы Малахат Агаева.

Отметим, что видеомост был посвящен Дню русского языка, ежегодно отмечаемому 6 июня, в день рождения Александра Пушкина.

Баку представили заведующая отделом международного сотрудничества и информации Института проблем образования Азербайджана Алмаз Хасрат, старший научный сотрудник этого института Аида Гасымова и педагог Малахат Агаева.

Главное здание Литературного института имени Горького - Sputnik Азербайджан
Литературу стран СНГ переведут на русский язык

По словам Гасымовой, в Азербайджане уделяется особое внимание изучению русского языка. И хотя он не имеет статуса государственного, в школах его изучают в качестве родного, иностранного и второго иностранного языка. Наряду с этим, в 27 высших учебных заведениях обучение студентов ведется как на русском, так и на азербайджанском языках. Там насчитывается примерно около 100 тысяч русскоязычных студентов. При этом из года в год растет число желающих получить образование на русском. В стране функционируют филиалы знаменитых российских университетов, а у говорящих на русском в Азербайджане нет проблем с русской литературой.

Педагоги отметили, что практически в каждом магазине канцелярских товаров можно найти популярную литературу и учебники на русском. Вдобавок министерство образования АР ежегодно объявляет тендер на составление учебников для русского отделения образования, которые раздает в школах бесплатно.

Между тем в Бишкеке преподаватель русского языка Кыргызтанско-российского университета, филолог, лидер курса "Сторителлинг" в арт-студии "Ололохаус" Элеонора Прояева, напротив, рассказала о нехватке учебников на русском. Причем этот дефицит наблюдается на фоне того, что в любом уголке страны можно встретить людей, которые общаются на русском. Порой можно встретить русскую речь с примесью национального диалекта киргизского.

"В стране язык играет не только культурную роль, приобщает людей к произведениям искусства. Он ко всему прочему очень практичный. В любом уголке, самом далеком, вы зайдете и увидите, что классы, где изучают русский язык, не только полны, но и переполнены",- утверждает Прояева.

По ее словам, прагматизм этого интереса заключается в том, что ввиду того, что страна молодая и еще находится на пути развития, экономика не совсем окрепла. Поэтому люди ищут пути заработать. И, по статистике, наиболее легким способом получить хороший заработок является трудоустройство в российских городах. Люди понимают, что если они едут в Москву или Новосибирск, им обязательно нужен этот язык.

В пресс-центре Sputnik Азербайджан вспомнили чудное мгновенье - Sputnik Азербайджан
В пресс-центре Sputnik Азербайджан "вспомнили чудное мгновенье"

Она добавила, что много лет назад было проведено исследование на предмет того, в какой стране люди чище всего общаются на русском языке и выяснилось, что лучше всего дела с его изучением обстоят именно в Кыргызстане.

В свою очередь, доктор филологических наук, декан филологического факультета Белорусского государственного университета Иван Ровдо довел до сведения участников телемоста тот факт, что русский и белорусский являются в Беларуси государственными языками. И этим объясняется одновременное использование двух языков в различных сферах деятельности этой страны.

"Естественно, значительное место русский язык занимает и в системе образования. Что касается образования, то русский преподается и как родной, и как неродной, и как иностранный", — сказал Ровдо.

Он добавил, что в последние два десятилетия появилось одно из важных направлений — это русский для беженцев. В Беларуси также нет проблем с русскими учебниками, так как налажен процесс в местных издательствах.

Лента новостей
0